影片库
The story of L’Amour et les forêts revolves around Blanche. When she first crossed paths with Greg, she thought she’d found the one she’d been looking for. They quickly formed an attachment, but their relationship is marred by Greg’s quick temper. Blanche ignores her niggling doubts and distances herself from her family and twin sister, convinced that she’s reinventing herself. And little by little, she finds herself caught in the trap of a possessive and dangerous man. A man she’s too ashamed and frightened to report. Because there are only two possible exit routes from control: either the victim breaks free or they fall apart…
Vital, 40 ans, travaille comme chef d’atelier dans une usine textile. Il est choisi comme « cobaye » par Alix, 25 ans, venue réaliser une étude ergonomique dans l’entreprise de son père sous couvert d’anonymat. La fille du patron est rapidement sous le charme de cet ouvrier réservé et secret qui s’ouvre peu à peu à son contact et se met à rêver d’une autre vie…
The subject of Danièle Huillet and Jean-Marie Straub’s Der Tod des Empedokles (The Death of Empedocles, 1987) is the Greek pre-Socratic philosopher Empedocles (c. 490 BC – 430 BC), who lived in the Greek colony of Agrigentum in Sicily. His theories are mentioned in several of Plato’s dialogues. He maintained that all matter is made up of four irreducible elements: water, earth, air and fire. A mystic and a poet, he is considered to be the founder of classical rhetoric. He is also thought to be the last Greek philosopher to write in verse; two fragments of his works survive: Katharmoi (Purifications) and Peri Phuseôs (On Nature). An advocate of democracy, he came into conflict with his fellow citizens of Agrigentum and, as result, was banished with his young disciple, Pausanius. When he was asked to return, he preferred to commit suicide by throwing himself into the active volcano at Mount Aetna.
The German writer Friedrich Hölderlin wrote two versions of Der Tod des Empedokles in 1798 and 1800, and a final third version in 1820, all three ultimately unfinished. They were conceived as five-act tragedies and all three differ in plot. According to Michael Hamburger, Hölderlin’s English-language translator,
the main reason why Hölderlin finished no version of the play must be that he remained too closely identified with Empedocles, at the very period in his life when his own view of the poet as philosopher, prophet and priest – and as tragic hero – was subject to perpetual crisis and re-examination.
Huillet-Straub’s The Death of Empedocles is based on Hölderlin’s first version (the longest of the three), whereas Black Sin is based on the third version.
一部有关阴谋政变的豪华传记片,取材自1930年代法国的一个真实的故事。风流潇洒的主人公是一位法国籍俄国犹太人,他曾以诈骗罪被捕入狱,出来后改名换姓四处行骗,从事非法的投机活动,最终控制了全巴黎的新闻出版界、跑马场、政界以及豪华的社交场所。他还是个不折不扣的赌徒。最终丑闻败露,与之一起倒台的还有许多受牵连的政府官员。他在追捕中不得不自杀。而这一事件同时也暴露了法国政界的内幕和丑闻,加剧了内部派系的斗争,使得法国政府经历了一次严重的政治危机,差点就垮台了。
影片通过这样一个在上流社会靠行骗耍手段而飞黄腾达的骗子故事,来检视在那段经济不景气、人心彷徨的年代中人性的趋向和人的精神状况。中间还插入了苏联流亡人士托洛茨基来法国寻求庇护的内容,跟史塔维斯基组成鲜明的对比。编导目的在于暗喻法国政治取向的两种极端方向。桑德海姆的音乐恰到好处地配合了画面。
安娜和丈夫、两个儿子还有6岁的西蒙幸福地生活在一起。当初,他们从社会福利机构领养了只有18个月大的西蒙。如今,西蒙的亲生父亲决定要回儿子的抚养权,这个原本温馨和睦的家庭从此不再平静。安娜心如刀割,她怎么舍得让一个口口声声叫着自己“妈妈”的孩子离开呢?
以下转摘自:http://bc.cinema.com.hk/adhoc/alain-web/m9.html
吳宇森《縱橫四海》的原型。阿倫狄龍今趟「改邪歸正」,首次飾演執法者警探高文,為了搗破毒品交易,查案至海邊一個寧靜小鎮,邂逅上美豔的嘉菲(嘉芙蓮丹露)。可惜俊男美女的故事並不是快樂的保證,因為美人兒原來是販賣頭子兼老友的情婦。兩位好友一黑一白,愛上同一個女人,面對友情和愛情,該如何抉擇?梅維爾的簡約主義在本片盡情發揮,精要的對白、短促的場景、極少量的配樂,甚至連阿倫狄龍的演出也比其他電影更為內歛。開首一場械劫案,冷冽得來逼力甚強,借風借雨,營造氣氛,場面調度之精緻,絕非一般的類型片所及。梅維爾在影片拍攝期間已經抱恙,本片也成為導演的最終回。