影片库
来自世界各地的十名热辣单身者齐聚在热带天堂,这群年轻人认为这将是他们生命中最具异国情调和最性感的夏天,但转折不约而至。如果想要赢得 10 万美元的大奖,这些喜欢随意约会的承诺恐惧症患者在整个过程中都不得有任何耍花招的行为。没有亲吻,没有爱抚,没有任何形式的自我满足。每僭越一次,奖金就会随之减少。在这个奢侈的禁欲区,热衷单身的人能够建立更深的情感联系吗?还是诱惑太过强烈,让人无法自持?
Future Firepower is a brand new series taking a look at new weapons being developed from high tech remote controlled weapons and devastating rapid firing machine guns, to next generation rocket launchers. Future Firepower gives an insight into each weapon and what catastrophic destruction it can cause through demonstrations with members of the military.
Episodes include…
Rogue State(流氓国家)
Super Powers(超级大国)
Asymmetric War(不对称战)
戈登拉姆齐与国家地理频道合作的六集美食纪录片《戈登拉姆齐:美食秘境》(Gordon Ramsay: Uncharted)正式定档,戈登拉姆齐来到阿拉斯加、老挝、摩洛哥、新西兰、夏威夷、秘鲁等国进行美食探寻,于7月21日播出
第68届奥斯卡颁奖典礼是美国电影艺术与科学学院旨在奖励1995年最优秀电影的一场晚会,于太平洋时区1996年3月25日下午18点(北美东部时区晚上21点)在美国加利福尼亚州洛杉矶的多萝茜·钱德勒大厅举行,共计颁发了24座奥斯卡金像奖(也称学院奖)。本届颁奖典礼由昆西·琼斯担任制片人,杰夫·马格里斯执导,通过ABC在美国直播。女演员乌比·戈德堡第二次担任主持人,她上一次主持是在1994年举行的第66届奥斯卡颁奖典礼。三个星期前的3月2日,男演员理查德·德莱弗斯在比佛利山的威尔希尔丽晶酒店主持颁发了奥斯卡科技成果奖。
The Congo: more powerful and dangerous than any other river, yet a sanctuary and home for some of the most wonderful creatures on our Earth.
Wild Congo follows the second largest river on Earth from its source in Zambia on its journey through marshland areas and rainforests.
The Congo's journey stretches over a distance of 5,000 kilometres, starting as a small stream and developing into a raging river that engulfs everything in its path.
Biologists consider it to be the cradle of evolution: an experimental location for the emergence of new species!
The shoebill, elephant fish and blind eel are just a few examples of the wildlife of the Congo and its astounding ability to adapt.
Being separated by the water masses of the Congo River has also enabled our closest relatives, chimpanzees and bonobos, to develop completely different social systems, with violence and oppression reigning on...
著名的“吐槽宗师”杰夫·罗斯将带来全新的喜剧剧集《历史名人吐槽会》,该剧集每集时长半小时,汇集了一流的喜剧演员,他们身着相应时代的服装,感怀历史上的杰出人物,从总统(亚伯拉罕·林肯)到摇滚巨星(弗莱迪·默克里),形形色色的人物都有。这部总共六集的剧集根据洛杉矶的同名真人秀节目改编,围绕“给历史上一堂课”这一主题,每集以独特的方式“猛烈吐槽”,向当代一些重要的声音致敬。《历史名人吐槽会》将于 5 月 27 日星期一在 Netflix 上面向全球首播,由知名的喜剧嘉宾明星出演,其中包括鲍勃·萨盖特、约翰·斯塔莫斯、娜塔莎·赖格罗、贾里尔·怀特、佛莱德·威拉特、尼基·格拉泽、蕾切尔·范斯坦、瑞恩·菲利普、肯·马里诺、吉尔伯特·戈特弗雷德、赛斯·格林、亚马奈卡·桑德斯和尼尔·布伦南等。该剧集由 OBB Pictures 出品。
This show is quite possibly the biggest waste of videotape, electricity, and RF bandwidth in the 70+ year history of television. It's nothing but 60 minutes of some of the worst bile that can come out of human beings, male or female. Basically, it's nothing but pure bitchy, catty, c*nty, vile harpiness among the contestants, judges, and the fashionistas (or should I say fashionazis). Typically a lot of insulting, backbiting, and bitchy, unnecessarily anal-retentive criticism.
The thing that gets me about the show is how much the judges and fashionazis (and the pretentious & shallow fashion industry in general) nit-pick against the equally bitchy contestants about little, petty, trivial, frivolous, anal-retentive things about their appearance, personality, etc. Things that the *REAL* people in this world (which the fashion industry lacks, thankfully) wouldn't give rat's ass number 1 about. (Myself included.)
Crap like: "Oh, your left eyebrow is a yoctometer off center. That isn't gonna fly, and nobody will take you seriously in this industry because of it!" Or, "You're breathing wrong. Good luck with winning this competition." I'm just kidding here, but they usually end up saying things almost exactly like this on this show.
If getting into the fashion industry is this hard, painful, bitchy, insulting, nit-picky, catty, backstabbing, and anal-retentive as this show tries to portray, than thank the good Lord that He made me all fat, balding, hairy, and dumpy-frumpy-dowdy-frowsy-geeky-lookin', because I would never want to be required to have the caustic bitchiness and anal, pretentious attitude of any model or fashionazi (or any fashion industry worker), namely the people on this show.
And Janice Dickinson, mercy, do not get me started on her...
This show needs to die. It's this show (and many other "reality" shows like it) that proves that competitiveness (and the fashion industry) is truly the devil's tool...
DESCRIPTION
This is the Yellowstone you never knew.
It is a story newly told.
With a fresh voice, tuned to the experience of extremes.
With fresh visuals, captured with revolutionary new cinematic tools and techniques.
With a sense of intimacy that immerses you, with an epic scale that will overwhelm you, with a passion that is the measure of the ultimate wilderness.
This is a land of fire and ice, a world as ancient as it is alive: a vision, an adventure, a crucible of unimaginable forces.
This is Wild Yellowstone.
EPISODE GUIDE
Wild Yellowstone: The Frozen Frontier
Beavers and grizzly bears retreat under cover from the endless blizzard, while wolves, red foxes and river otters face winter head on.
Wild Yellowstone: Grizzly Summer
In summer, Yellowstone transforms into a wildlife paradise with a cruel dark side as grizzly bears emerge from mountain dens to roam for food.
Wild Yellowstone: She Wolf
An epic biopic of one female wolf, following her against-the-odds rise to a position of extraordinary power for a female: leader of her pack.
Bear Grylls must fling himself out of a plane and parachute to safety to reach this remote area. Crossing the country's highest mountain range and starting a fire in a waterlogged forest are just some of the unpredictable things he faces in this terrain.
2"Fire And Ice"July 25, 2011
Bear Grylls is dropped on an ice cap covering an active volcano. In blizzard conditions he struggles to make headway, and the barren land offers little food. Can he reach civilization when faced with swollen river crossings and ever present flash floods?
3"Red Rock Country" August 12, 2011
Bear Grylls is in red rock country - southern Utah. Armed only with a lasso, he descends a rock pinnacle and gets trapped in a narrow gorge. Crossing an arid wilderness, he's left hanging 100 ft above a ravine. And Bear's craziest airplane stunt ever!
4"Land of The Maori"August 19, 2011
Over 100 people drown each year in New Zealand, and Bear must cross a raging river on a tree trunk to head toward civilization. On his journey to safety he runs out of water, is forced to climb up active volcanic ranges and scale down a waterfall.
5"Working the Wild"November 29, 2011
Bear Grylls takes the viewer behind the scenes to meet the crew that follows his every step. Whether he's jumping from helicopters or eating the unimaginable, the camera is never far away from the action. Now the crew gets to tell their side of the story.
The dark mind of Daniel Sloss is back, and he's ready to find the funny in some very taboo topics, from the deeply personal to the highly irreverent.
本次专场是崔娃在Lost in Translation 巡演过程中在约翰内斯堡录制,刚刚继承乔恩·斯图尔特(Jon Stewart)衣钵,接任《每日秀》主持的崔娃,正春风得意。在本次专场,崔娃洞察到手机对我们智商的蚕食,分享了他受邀参加纽约大都会艺术博物馆慈善舞会的经历,还有他因为停电被关在家门之外的悲惨遭遇,当然还有他专场上的常客,南非前总统雅各布·祖马展示应对质疑的独特技法,最后他再次脑洞大开,试图解释南非印度裔的独特口音的来源。