2008年经济危机之后,时任财政部长保尔森、纽约联邦储备银行主席蒂莫西·盖特纳和美联储主席本·伯南克试图将这个国家从许多人认为的可能比大萧条还要严重的经济萧条中解救出来。这部长篇纪录片探讨了导致危机的各种因素,以及这三位关键人物如何把分歧严重的国会团结起来,商讨7千亿美元问题资产救助计划(TARP)。最终,经济反弹,经济萧条得以避免。但也有巨大的经济和政治成本:美国总统奥巴马继承了挥之不去的萧条阴[展开全部]
猜你喜欢
In the backwoods of Ontario lies a town called Kinmount. This little hamlet of only a few hundred residents no longer has a gas station or a school; however, thanks to the singular vision of local septuagenarian Keith Stata, what it does boast is a five-screen cinema palace and memorabilia museum—one that welcomes upwards of 50,000 visitors every summer.
Join visionary philanthropist Bill Gates as he delves into pressing global issues and uncovers cutting-edge technologies that will transform the world.
相关推荐
更多In the backwoods of Ontario lies a town called Kinmount. This little hamlet of only a few hundred residents no longer has a gas station or a school; however, thanks to the singular vision of local septuagenarian Keith Stata, what it does boast is a five-screen cinema palace and memorabilia museum—one that welcomes upwards of 50,000 visitors every summer.
Join visionary philanthropist Bill Gates as he delves into pressing global issues and uncovers cutting-edge technologies that will transform the world.