本部纪录片是英国BBC地平线系列中的一部。这让我们又爱又恨的神奇液体,就是一种泛滥成灾的成瘾品——酒。戒毒专家约翰·马斯登亲身说法,从专业和个性化的角度探索我们与酒精之间的关系,用科学的观点介绍人们对酒的依赖。 酒精是迄今为止最为广泛使用的药物,当然也是最危险的。那么,为什么这样多的人会饮酒过量?为什么酒精会如此强大的控制着我们的神经?酒精跟基因有关么?如果青少年过早饮酒的真正危害又是什么呢…[展开全部]
猜你喜欢
According to the UN, it is predicted that the human population could reach ten billion people by the year 2050. For broadcaster and naturalist Chris Packham, who has dedicated his life to championing the natural world, the subject of our growing population and the impact it is having on our planet is one of the most vital – and often overlooked – topics of discussion in an era ...
Is your smart phone making you stupid? Can you make yourself cleverer? The Great British Intelligence Test measures the brainpower of the nation in one of the largest intelligence experiments of its kind. Devised with leading scientists at Imperial College, London, over 250,000 people around the nation have taken part so far - revealing important new science about the nation’s ...
Drones are transforming our world. We use them to deliver our medicines, clean our skyscrapers and even fight fires. But there is a dark side to this airborne revolution, from a shocking rise in drone-plane near misses above our heads to last year's sustained drone disruption at Gatwick – Britain's second largest airport – that ruined the Christmas plans of 140,000 people and c...
项目的取材全部都是最有市井气息的路边摊贩和各种传统美食,每一个街边小摊的老板都是自己人生故事的主角, 他们的带来的烟火滋味,每天都在街头抚慰千万人的胃口和心灵, 他们的坚持让更多的味道得以传承。
This is the true-crime story of the multimillion-dollar yuppie drug ring run by a then, twenty-six year old Larry Lavin and two of his classmates. In the high-flying 1980's, Larry Lavin was a clean-cut, Ivy-League-educated dentist living the good life in suburban Philadelphia. But, what his upper crust neighbours didn't know was that Lavin led a double life - one that would fin...
《食在云南》系列纪录片共20集,形式为微纪录片,每集时长3至5分钟。该片以滇越铁路为线索,每集挖掘沿线一座城市或一个站点的历史文化背景,并展示当地特有的食材、独特的加工方式和食用方式,以此诠释“有一种叫云南的生活”,进一步助力云南自然物产、人文美食的传播和推广,进而为云南省文化旅游发展和乡村振兴作出贡献。
2019年,《水下中国》第一季首次亮相爱奇艺,以洞穴、沉船、粮仓、绿洲、珊瑚、古城为主题,为中国水下制作了六张全新的名片。2023年,经过4年的拍摄制作,《水下中国》第二季即将问世,将视角从“中国水下奇景”转移到“独特的水域生态”上,选择了6种最具代表性的水下生物,来讲述6个截然不同、却又相辅相成的水域。着眼于中国水域生态、自然环境、动物保护话题,与各地高校、研究机构合作,以叙述性的故事和电影级的镜头呈现近年来中国水域生态的变化,用生动形象的故事,展示不为人所知的,960万平方公里之下的世界。
Flight / Risk follows everyday people who find themselves in the midst of a global tragedy when two Boeing 737 Max planes crashed only five months apart in 2018 and 2019. This powerful documentary is told through the perspective of affected family members, their legal teams, whistleblowers, and Pulitzer-winning Seattle Times journalist Dominic Gates.
本部纪录片是BBC地平线系列推出的一档讲述人类的好朋友——狗狗的纪录片。人类和狗狗已经共同生活了一万两千多年,狗狗与人类的亲密程度远远胜过其他动物,它们就是我们日常生活的一部分。不过,除了这段共同度过的漫长岁月,我们对犬类朋友的真正了解又有多少呢? 主持人达拉斯·坎贝尔一路翻查地平线系列档案,试图通过科学的方式找出我们是否应该改变我们对待他们的方式,用新思维和新方法来善待我们最好的朋友狗狗。从调查狗狗的原始狼性中,他发现人类对于犬类的演变起到了至关重要的影响。达拉斯探索着人类与犬类的紧密关系,以及我们该如何更好的利用和管理它们。 四十多年来,地平线节目和英国广播公司,一直致力于犬类本性的研究。
The world's leading scientists and cinematographers relive 5 extraordinary shark feeding events. From being surrounded at night by 700 grey reek sharks, a 300-strong gathering of blacktip, dusky and bronze sharks feeding on thousands of bait fish, to the spectacular sight of more than 200 blue sharks feeding on the carcass of a seven ton whale; the Great Shark Chow Down is an e...
The Queen of Kalahari. A 52-minute fictional documentary that tells the incredible tale of a diamond - of its natural state in a mine in Botswana to the final piece of jewellery, revealed to the eyes of the world during an exceptional evening in Paris at the Théatre du Chatelet. The Queen of Kalahari is the story of a diamond with historic colour and dimensions... one of the di...
相关推荐
更多According to the UN, it is predicted that the human population could reach ten billion people by the year 2050. For broadcaster and naturalist Chris Packham, who has dedicated his life to championing the natural world, the subject of our growing population and the impact it is having on our planet is one of the most vital – and often overlooked – topics of discussion in an era ...
Is your smart phone making you stupid? Can you make yourself cleverer? The Great British Intelligence Test measures the brainpower of the nation in one of the largest intelligence experiments of its kind. Devised with leading scientists at Imperial College, London, over 250,000 people around the nation have taken part so far - revealing important new science about the nation’s ...
Drones are transforming our world. We use them to deliver our medicines, clean our skyscrapers and even fight fires. But there is a dark side to this airborne revolution, from a shocking rise in drone-plane near misses above our heads to last year's sustained drone disruption at Gatwick – Britain's second largest airport – that ruined the Christmas plans of 140,000 people and c...
项目的取材全部都是最有市井气息的路边摊贩和各种传统美食,每一个街边小摊的老板都是自己人生故事的主角, 他们的带来的烟火滋味,每天都在街头抚慰千万人的胃口和心灵, 他们的坚持让更多的味道得以传承。
This is the true-crime story of the multimillion-dollar yuppie drug ring run by a then, twenty-six year old Larry Lavin and two of his classmates. In the high-flying 1980's, Larry Lavin was a clean-cut, Ivy-League-educated dentist living the good life in suburban Philadelphia. But, what his upper crust neighbours didn't know was that Lavin led a double life - one that would fin...
《食在云南》系列纪录片共20集,形式为微纪录片,每集时长3至5分钟。该片以滇越铁路为线索,每集挖掘沿线一座城市或一个站点的历史文化背景,并展示当地特有的食材、独特的加工方式和食用方式,以此诠释“有一种叫云南的生活”,进一步助力云南自然物产、人文美食的传播和推广,进而为云南省文化旅游发展和乡村振兴作出贡献。
2019年,《水下中国》第一季首次亮相爱奇艺,以洞穴、沉船、粮仓、绿洲、珊瑚、古城为主题,为中国水下制作了六张全新的名片。2023年,经过4年的拍摄制作,《水下中国》第二季即将问世,将视角从“中国水下奇景”转移到“独特的水域生态”上,选择了6种最具代表性的水下生物,来讲述6个截然不同、却又相辅相成的水域。着眼于中国水域生态、自然环境、动物保护话题,与各地高校、研究机构合作,以叙述性的故事和电影级的镜头呈现近年来中国水域生态的变化,用生动形象的故事,展示不为人所知的,960万平方公里之下的世界。
Flight / Risk follows everyday people who find themselves in the midst of a global tragedy when two Boeing 737 Max planes crashed only five months apart in 2018 and 2019. This powerful documentary is told through the perspective of affected family members, their legal teams, whistleblowers, and Pulitzer-winning Seattle Times journalist Dominic Gates.
本部纪录片是BBC地平线系列推出的一档讲述人类的好朋友——狗狗的纪录片。人类和狗狗已经共同生活了一万两千多年,狗狗与人类的亲密程度远远胜过其他动物,它们就是我们日常生活的一部分。不过,除了这段共同度过的漫长岁月,我们对犬类朋友的真正了解又有多少呢? 主持人达拉斯·坎贝尔一路翻查地平线系列档案,试图通过科学的方式找出我们是否应该改变我们对待他们的方式,用新思维和新方法来善待我们最好的朋友狗狗。从调查狗狗的原始狼性中,他发现人类对于犬类的演变起到了至关重要的影响。达拉斯探索着人类与犬类的紧密关系,以及我们该如何更好的利用和管理它们。 四十多年来,地平线节目和英国广播公司,一直致力于犬类本性的研究。
The world's leading scientists and cinematographers relive 5 extraordinary shark feeding events. From being surrounded at night by 700 grey reek sharks, a 300-strong gathering of blacktip, dusky and bronze sharks feeding on thousands of bait fish, to the spectacular sight of more than 200 blue sharks feeding on the carcass of a seven ton whale; the Great Shark Chow Down is an e...
The Queen of Kalahari. A 52-minute fictional documentary that tells the incredible tale of a diamond - of its natural state in a mine in Botswana to the final piece of jewellery, revealed to the eyes of the world during an exceptional evening in Paris at the Théatre du Chatelet. The Queen of Kalahari is the story of a diamond with historic colour and dimensions... one of the di...