影片库
正片
正片
玛丽亚·卡拉斯,20世纪最伟大的女高音,被誉为“歌剧女神”,她那美妙动人的歌喉演唱了《托斯卡》、《卡门》等无数经典之作。她与希腊船王的爱情悲歌、与杰奎琳·肯尼迪从未谋面但命运相连的纠葛,亦成旷世绝唱。2017年,卡拉斯去世四十周年之时,导演汤姆·沃尔夫历经五年走访卡拉斯的生前好友、相关人士,发掘并使用了大量从未面世的珍贵私信及影像资料,拍摄制作了《卡拉斯:为爱而声》,以玛丽亚·卡拉斯自己的视角,带我们走进她的传奇人生。2018年,本片在近30个国家上映,收获了全球赞誉并引发了乐迷的怀念热潮。
影片中大量珍贵的歌剧现场影像,优质的经典原声唱段,宛若亲临大都会,在大银幕上体验传奇歌剧女神卡拉斯的震撼现场,探寻万众女神玛丽亚的传奇人生。
影片中大量珍贵的歌剧现场影像,优质的经典原声唱段,宛若亲临大都会,在大银幕上体验传奇歌剧女神卡拉斯的震撼现场,探寻万众女神玛丽亚的传奇人生。
HD中字版
HD中字版
Russian hints that the country could hand over America's most wanted whistle blower as a favor to Donald Trump place Edward Snowden in even greater danger than before. A secret meeting between global freedom and civil rights campaigners Snowden, Birgitta Jonsdottir and Larry Lessig turns into a freewheeling discussion about the future of democracy. Birgitta Jonsdottir has been a member of Iceland's parliament since 2009. All her actions have been aimed at giving the people back their voice and opening up the parliamentary process and political decision-making. Larry Lessig is a Harvard law professor. He tirelessly denounces the influence of money in US politics and the way establishment elites collude to support each other against the public interest. The three activists agreed to be filmed during an extraordinary conversation about their ongoing struggles, the last bastions of democracy and the opportunities and choices still left to us. The questions they ask are fundamental. Can democracy be saved? What unites us? How can you tell when democracy has failed?
HD中字
HD国语
未知
Every year in France, 92,000 people are placed under psychiatric care without their consent. By law, the hospital has 12 days to bring each patient before a judge. Based on medical records and a doctor’s recommendations, a crucial decision has to be made – will the patient stay or leave?
12 DAYS after which lives can change forever.
12 DAYS after which lives can change forever.
HD中字版