影片库
尽管艾尔莎和弗雷德完全是两种截然不同的人,但随着时间的推移,两颗衰老疲惫的心渐渐靠近,弗雷德在艾尔莎的陪伴下渐渐走出了悲痛,而艾尔莎亦因为弗雷德的存在而找到了生活的希望和意义。然而,一直以来,艾尔莎都隐瞒了一个秘密,她患有重病,时日无多,不仅如此,艾尔莎告诉弗雷德的那些过去,也大都是她编造而来。当弗雷德得知这一切的真相,他会做出怎样的选择呢?
一时间,温蒂的世界崩塌了,她开始怀疑和怨恨身边的每一个男人。然而,最大的问题还是她失去了唯一的“司机”,无奈之下,温蒂决定开始尝试学习开车。达文(本·金斯利 Ben Kingsley 饰)是温蒂的教练,这位来自印度的政治难民,因为他的身份和装扮屡屡遭到周围人的误会和排挤。就这样,温蒂和达文开始了他们的课程,两颗伤痕累累的心挤在小小的驾驶室中,不可避免的碰撞出了爱情的火花。
在四面环海、风景如画的阿伦黛尔王国,生活着两位可爱美丽的小公主,艾莎和安娜。艾莎天生具有制造冰雪的能力,随着年龄的增长,她的能力越来越强,甚至险些夺走妹妹的生命。为此国王紧闭宫门,也中断了两姐妹的联系。悲哀的海难过后,艾莎(伊迪娜·门泽尔IdinaMenzel配音)终于到了加冕的年龄,各国王公齐来祝贺。艾莎战战兢兢,唯恐被人识破隐藏了多年的秘密。然而当听说安娜(克里斯汀·贝尔KristenBell配音)将要和初次见面的南埃尔斯王子汉斯(圣蒂诺·方塔纳SantinoFontana配音)结婚时,依然情绪失控露出了马脚。在此之后她逃到山中,构建了属于自己的冰雪王国,而阿伦黛尔也陷入可怕的寒冷之中
结婚五周年纪念日的早上,尼克·邓恩(本·阿弗莱克BenAffleck饰)来到妹妹玛戈(凯莉·库恩CarrieCoon饰)的酒吧,咒骂抱怨那个曾经彼此恩爱缠绵的妻子艾米(罗莎蒙德·派克RosamundPike饰)以及全然看不见希望的婚姻。当他返回家中时,却发现客厅留下了暴行的痕迹,而妻子竟不见了踪影。女探员朗达·邦妮(金·迪肯斯KimDickens饰)接到报案后赶来调查,而现场留下的种种蛛丝马迹似乎昭示着这并非是一件寻常的失踪案,其背后或许隐藏着裂变于夫妻之情的谋杀罪行。艾米的失踪通过媒体大肆渲染和妄加揣测很快闻名全国,品行不端的尼克被推上风口浪尖,至今不见踪影的爱人对他进行无情审判,你侬我侬的甜言蜜语早已化作以血洗血的复仇与折磨……
安妮(奎文赞妮·瓦利斯 Quvenzhané Wallis 饰)从小就被父母抛弃,然而,乐观坚强的她一直都相信着,自己的父母总有一天会回来同她相认。安妮生活在汉尼根小姐(卡梅隆·迪亚茨 Cameron...
Maggie Cooper thinks it would be so cool if her son Lloyd were gay. So cool in fact that she signs him up for a college scholarship for gay kids, sets him up on dates and then for good measure outs him to the entire school. And then Lloyd meets a girl.
After a girls' night out, endearingly awkward Deb wakes up in the apartment of the most attractive guy in Portland, Maine. She's thrilled, but she can't remember much of what got her there. Pretty boy Ryan only knows it was a mistake and ushers her out the door... into a full-scale zombie apocalypse. Now, a walk of shame becomes a fight for survival as the mismatched pair discovers that the only thing scarier than trusting someone with your life... is trusting them with your heart.
The Boy In The Dress is the story of Dennis, a 12 year-old boy who lives in an ordinary house, in an ordinary street, in an ordinary town, but he feels different. His mum has gone off with a roofer and he lives with his dad (Steve Speirs) and brother. Everything is boring and grey. Dennis wants to escape to some sort of magical world, and discovers it in the most unexpected place - Raj's newsagent. A chance view of Kate Moss on the cover of a fashion magazine introduces Dennis to a whole new world of colour and creativity. Thankfully he has an ally in Lisa, the coolest girl in school, who decides to teach him everything she knows about the world of fashion and clothes. Dennis is enthralled, and after a little persuasion from Lisa tries on a dress she has created. Soon they decide to try and pass Dennis off as ‘Denise’, Lisa's French pen pal. But can a boy wear a dress, and what will his Headmaster Mr Hawthorn think if he finds out - let alone Dennis’s dad, his best friend Darvesh and his school football team-mates?
一转眼,艾丹(扎克·布拉夫 Zach Braff 饰)已经35岁“高龄”了,活到了这把年纪的他,却还是一个默默无闻,名不见经传的龙套演员。艾丹有两个孩子格瑞斯(乔伊·金 Joey King 饰)和塔克(皮尔斯·加格农 Pierce Gagnon 饰),平日里,艾丹为了谋生工作繁忙,将照顾两个孩子的责任全部都丢在了父亲的身上。
某日,父亲告诉艾丹,自己再也无法负担孩子们昂贵的私立学费了,无奈之下,艾丹只得把孩子们领回了自己家。因为曾经在学校里遭受霸凌的阴影,艾丹坚决不愿意将自己的孩子送进公立学校,既然无力支付学费,他打算在家里开设私塾,自己做孩子们的老师。
多娜(珍妮·斯蕾特 Jenny Slate 饰)是一位小有名气的喜剧演员,正处在事业高峰期的她深受各路观众的喜爱,然而,在现实中,多娜的生活简直就是一出悲剧,她那花心成性的男朋友不仅背叛了她,更毫不留恋地选择了离开,之后,糟糕的心情影响到了多娜的演出,在一次失败的表演后,多娜的事业开始走上了下坡路。
一次偶然中,多娜结识了名叫麦克斯(杰克·雷西 Jake Lacy 饰)的男子,就连多娜自己也搞不清楚是怎么回事,她竟然在浑浑噩噩之中同相识不久的麦克斯发生了关系,糟糕的事情还不止于此,几个星期后,多娜意外的发现自己竟然已经身怀六甲,面对如此残酷的现实,多娜一时间竟然不知道该怎么办了。