影片库
法国北部的一间学校校长虽然面临着家庭的贫瘠和社会的冷漠,仍然向他的小学生们讲授着生活中的快乐和希望.
Jean Rollin成功地将僵尸电影悠远的梦幻感与嬉皮时代的表象融合,于是坐镇古堡的不是千年面孔的男僵尸,而是两个长发披肩的嬉皮士少女,一白一黄,七十年代吹捧的典型女孩形象,至于僵尸集团的仪式、成员的行为又像极当时流行的公社生活型态。色彩浓艳,在法国田原的古建筑中注入不少鲜艳的南亚色调,是部花样百出的戏
Tridan Lagache a passé sa vie au Club Med, à changer d’amis tous les 8 jours. À 50 ans, il démissionne du club de vacances mexicain où il est né, bien décidé à retrouver, 42 ans plus tard, son grand amour d’enfance, Violette.
Il débarque à Paris, naïf et perdu mais heureux d’être hébergé chez Louis, un demi-frère dont il ignorait l’existence. Pour se débarrasser d’un Tridan encombrant, Louis supplie une de ses conquêtes, Roxane, de se faire passer pour Violette que Tridan croit reconnaître au premier regard.
一个急需现金的骗子与一名拥有大笔加密财富的女子一见如故。女子是骗子的梦想目标吗?还是骗子也有被骗的一天?
Since 2014, in France, Restorative Justice has offered victims and perpetrators of offences the opportunity to dialogue through secure systems, supervised by professionals and volunteers such as Judith, Fanny or Michel. Nassim, Issa, and Thomas, sentenced for theft with violence, Gregoire, Nawelle and Sabine, victims of home jacking, robbery and purse snatching. Also Chloe, victim of incestuous rape, all engage in measures of Restorative Justice. On their journey, there is anger and hope, silence and words, alliances and heartbreaks, awareness and regained confidence. And at the end of the road, sometimes, reparation.
改编自契诃夫的小说《La Mouette》,讲述年轻的女演员莉莉向一位名叫布里斯的名剧作家拜师学艺的故事。
在莫比汉海湾的小岛“僧侣岛”上,有一幢被称为“希望之屋”的小房子。在片中,莉莉是个为达目的不顾一切的新派演员。她为某种目的离开了新出道的导演于连,而投入以商业电影成名的布利斯的怀抱。而布利斯则抛弃了忠诚于他的女演员、于连的母亲玛铎。而于连则处于让娜·玛丽拼命的追求之中……在夏季的一个黄昏,于连、布利斯和玛铎、莉莉等围绕着艺术电影和商业电影之类的话题展开了一场唇枪舌战。其核心是两代人的电影观——并掺杂着爱情观——的分野和冲突。米勒就是通过这样一个场景,来深挖人与人之间有关爱情和艺术的种种痛苦和折磨。
1958年的一天,身心都布满创痕的安娜•朱林(弗吉妮•莱德因 Virginie Ledoyen 饰)受雇来到法国位于阿尔卑斯山脚下的圣天使孤儿院担任清洁工作,这座孤儿院有着悠久的历史,二战期间曾作为临时的儿童医院接收了三百多名孩子。如今孩子们随着负责人弗兰卡(Catriona MacColl 饰)前往新的所在,古老的圣天使行将废弃,连同它所隐藏的秘密一同淡出历史。
偌大的孤儿院,除了波兰管家海伦娜外,还有一个疯疯癫癫的小女孩朱蒂丝(洛•多琳 Lou Doillon)。她如鬼魅般游走各个房间,身边仿佛站满看不见身影的孩子。安娜不得已卷入其中,渐渐发现了其中的秘密……
They are in everything from computers to smartphones, from toasters to washing machines: Microprocessors are essential for so many consumer goods to function and now arguably underpin the world economy more than oil.
When the pandemic hit it highlighted how much Western countries rely on the chip industry. Today Europe, America and China are involved in an intense commercial struggle to dominate this sector that is so strategic for the future. From Taiwan to Shanghai, via Brussels and San Francisco, investigative journalist Nicolas Vescovacci went to meet the most influential players in this microchip war, which is redefining world geopolitics.
Narrator: Damien Boisseau
Producer: Michäel Sztanke
一天,当简像往常一样回到家中时,发现加布里埃尔不见了。在桌子上,简看到了加布里埃尔留给他的一封信,让简感到震惊的是,在信里,加布里埃尔坦承自己在和他结婚短短半年之后就已经不再爱他了,而之后的婚姻生活都只是苟延残喘而已。加布里埃尔和简的编辑私奔了。尽管之后,加布里埃尔还是回到了简的身边,但是一切都不一样了。
Violette, 16, a promising young swimmer, has decided to live her homosexuality openly. Supported by her loving parents, she blossoms and fall in love with Lisa. While it's more difficult for Lisa to show her true feelings, they're going to experience the joy of first love together. But when Violette is assaulted in the street while they were holding hands, their relationship takes a dramatic turn.