影片库
This hour-long documentary, directed by BAFTA and Emmy award winning director James Kent, meets Japanese teenager Momoka and Scottish music student Paul Murray to explore how Chopin’s extraordinary Ballade Number 1 transforms the lives of ordinary people and illustrates how classical music still penetrates contemporary life in unexpected and powerful ways.
Momoka, is a 15-year-old pianist from Sendai, Japan, whose community was decimated by the 2011 tsunami and earthquakes. For Momoka, the Ballade embodies the anguish and rebellion she feels but doesn't allow to surface.
For 22-year-old Paul from Glasgow, the piece is life-changing. Paul grew up in Bellshill, a working class suburb of Glasgow. He first played piano at 15, and it opened up a whole new world for him. During his first term studying on the B.Mus (Hons) degree programme at the University of Aberdeen, Paul was diagnosed with a brain tumour and then MS which both eventually caused him to lose the ability to walk and to play with his right hand. Waiting in his hospital bed in between operations over three months, he played the Ballade again and again on the iPod his dad Stephen had given him. It was that single piece's emotional pull that Paul credits with the return of his memory.
Paul told us some more about his involvement in the programme:
"I have been for some time now transcribing the Ballade in g minor for the left-hand alone. The reason being I played this piece back in high school and with the medical complications lost the ability to play perhaps my favourite piece of all time. Luckily for my this piece was going to be the subject of a major documentary and with my story and attachment to the Ballade I was selected to be involved!"
The film includes interviews with some of the world's greatest pianists including Stephen Hough, Lang Lang and Vladimir Ashkenazy. It was shown on Channel 4 in August and trailers can still be viewed on YouTube: http://www.youtube.c
The documentary was awarded 2nd place in the 'Halo' Best Arts Documentary award category at the awards ceremony on Monday, 4 November 2013 at the Queen Elizabeth Hall at London’s Southbank Centre. The ceremony was filmed and shown on Sky Atlantic.
汽车! 电影! 电影中的汽车! 涉及汽车的电影! 你明白了。 它基本上是一张包含这两件事的 DVD。
当我们找到适合坚韧不拔的 Bourne Identity 风格追逐的完美漂移车时,倒吸一口凉气! 欢呼我们为电影业的所有无名英雄举办比赛! 哎呀,我们发现这辆车可以制作出完美的戏剧性排气音来配音到动作序列中! 制造一些我们还没有想到的其他类型的噪音,因为我们重新尝试了经典的黄金枪桶滚,坦率地说,当我们第一次在电视上尝试它时,它已经完全散列了! 所有这一切,再加上庞大的性感超级跑车车队和一个带着喷气背包驾驶斯柯达的男人。
电影的顶级装备。 比真人电影好。 大概。 实际上,这取决于我们在谈论哪部电影。 事实是,您最好根据具体情况来判断这一点。 为什么不用电影的名字写信给我们,我们会告诉你这个蓝光是否更好。 其实,再三考虑,不要
纳米布 - 地球上最古老的沙漠。在无情的,它是不容易理解。不稳定的水骷髅海岸近距离接触到沿其整个长度荒野。毫不奇怪,纳 米布以及保持他们的秘密。曾几何时,住着狮子。然而,人们喜欢他们的时候,我们却很少看到。然而,二十余年前,他们消失了。而今天,一个人决定挑战沙漠。他相信,最神奇的非洲狮子正在慢慢恢复... ...
◎获奖记录
2007艾美奖 非小说类杰出摄影/杰出音乐编曲/非小说类杰出连续剧/非小说类杰出音效剪辑。
1960年3月21日,塞纳出生于巴西的圣保罗市。其父亲是一位拥有百万资产的企业家,经营一个汽车零配件厂。塞纳4岁时,他父亲便专门为他定做了一辆一马力的轻便小赛车。小塞纳似乎天生就对汽车有一种偏爱,7岁那年,他便敢独自把父亲的轿车开到街上。塞纳10岁时,父亲送给他一辆真正的小型赛车,从此,他就对赛车着了迷。他在作文中写道:“将来我一定要成为一名一级方程式赛车手。” 1973年,年满13岁的塞纳首次参加在家乡举行的小型赛车比赛,初战告捷,从此节节胜利,17岁时便夺得了南美冠军。此后,他又多次获得小型赛车的巴西全国冠军和南美冠军。但是,塞纳并不满足,他的愿望是向世界一流车手挑战。
1981年,塞纳到了赛车运动的圣地——欧洲,开始参加方程式汽车比赛。不久,塞纳夺得福特1600方程式和福特2000方程式的冠军,在赛车界崭露头角。
1983年,塞纳集中全力角逐三级方程式的比赛,结果荣膺全英冠军。在1981~1983年的短短三年间,塞纳先后夺得了44站的胜利,轰动了整个赛车界,创造了“塞纳现象”。
1984年, 24岁的塞纳开始一级方程式赛车的生涯。塞纳不仅在晴天比赛时是一名优秀车手,就是在乌云翻滚、暴雨倾盆的恶劣条件下,也能以他超人的胆量和妇熟的技术在赛道上奋勇争先。在塞纳职业车手历史中,不乏雨中夺魁的出色纪录,他的第一次一级方程式冠军就是在雨中创造的。
1985年4月22日,在葡萄牙大奖赛的埃斯托利尔赛道中,连日不断的大雨使本来就已颇具危险的比赛变得更加艰难,车手们面临着严峻的考验。法国车手普罗斯特的车原地打转熄火了,巴西著名车手皮盖特的车也退出了赛场。然而,勇敢的塞纳却沉着地驾驶赛车冒雨飞驰,终于以先于第二名1分30秒的绝对优势取得冠军。这是塞纳参加一级方程式大赛的第一场胜利,由此,塞纳也以“雨中塞纳”而闻名。
80年代末至90年代初是塞纳赛车生涯的辉煌时期,他每站比赛排位几乎总是最前,最先冲刺的也几乎总是他;他三次夺得了世界一级方程式车赛年度总冠军,各著名车队用尽招数争夺塞纳,他成为年薪最高的车手。塞纳一时间几乎成了赛事的代名词,赛纳这个名子在巴西、南美和欧洲家喻户晓。
1993年,塞纳在其家乡圣保罗出尽风头。比赛时,大雨如注,赛手们纷纷畏惧不前,唯有塞纳勇往直前,其熟练的驾车技术博得成千上万的崇拜者一阵又一阵的狂呼,整个赛场为塞纳而沸腾。
1993年10月,塞纳同威廉姆斯车队达成有效期2年,年薪1500万美元的协议。世界上最好的赛车配上了最佳的车手,新闻界认为这是一级方程式赛车史上最完美的结合。塞纳已鼓足勇气,决心驾驶威廉姆斯车在1994年第四次夺魁。
然而,1994年一开赛,塞纳的运气就不佳。在其家乡圣保罗湖区赛道举行的第一站比赛中,塞纳由于求胜心切,进入弯道时踩油门过猛而造成赛车打滑熄火。在日本举行的第二站比赛中,刚一起跑,塞纳的威廉姆斯赛车便被芬兰选手米卡·哈基宁的车撞在尾部,被迫退出比赛。
由于前两站比赛的失利,塞纳全力以赴备战,决心拿下第三站。5月1日,在意大利的伊莫拉赛道开始了第三站的比赛,塞纳还是排位第一。当赛车行至第7圈时悲剧发生了,只见在坦布雷罗弯道上,塞纳驾驶的2号赛车以约300km/h的高速撞上了水泥防护墙……
塞纳之死震撼了全世界,许多国家的新闻媒介都进行了大量报道。在巴西,塞纳不仅仅是一名超级车手,他还是国家的象征,是民族的骄傲,总统为他亲自主持了国葬。
The documentary will provide an urgent look at the science of climate change and the potential solutions to this global threat, combining footage that reveals the already devastating impact of climate change on our planet with interviews from some of the world’s leading climate scientists.
After one of the hottest years on record, climatologists and meteorologists explain the effects of climate change on both the human population and the natural world. Scientists, including Dr James Hansen, Dr Michael Mann and Professor Catherine Mitchell will forensically unpack the science behind the extreme weather conditions of recent years, which have seen unprecedented storms and catastrophic wildfires; as well as detailing how the accelerating rate at which the world’s ice is melting is causing sea level rises, and how deforestation is exacerbating the problem of global warming by adding to CO2 in the atmosphere.
The film will deliver an unflinching exploration of what dangerous levels of climate change could mean for human populations, what is likely to happen if global warming exceeds 1.5 degrees and if major reductions in CO2 emissions are not made in the next decade.
The documentary looks too at potential solutions, exploring the innovations, technology and actions the world's governments and industries are taking to prevent further warming and showcasing individuals who are creating change at grassroots levels.
In the film, Sir David Attenborough says: "In the 20 years since I first started talking about the impact of climate change on our world, conditions have changed far faster than I ever imagined. It may sound frightening but the scientific evidence is that if we have not taken dramatic action within the next decade we could face irreversible damage to the natural world and the collapse of our societies. We're running out of time but there's still hope… I believe that if we better understand the threat we face, the more likely it is that we can avoid such a catastrophic future.”
讲述了比利·吉本斯、达斯迪·希尔和弗兰克·比尔德如何成为这个星球上最大、最受欢迎的乐队之一的故事,同时保持着超现实主义的神秘感,在乐队成立50年后仍然吸引着歌迷和旁观者。通过坦率的乐队采访、前所未见的档案、动画、名人粉丝的推荐(比利·鲍勃·桑顿、乔舒亚·霍姆斯等),以及专门为这部纪录片拍摄的传奇格鲁恩音乐厅(Gruene Hall)的一场私人演出,“那个小老乐队”的表演包罗万象,从荒谬到辛酸,从肮脏的德克萨斯州酒吧到MTV的英雄表演,都是为了庆祝这个出了名的私密,但比生命更重要的三人组合。片尾那支来自德州的小乐队揭开了一个非同寻常的故事,我们知道他们的形象,却不知道他们的故事。
皮卡游戏是对“皮卡”行业兴起的内部观察——自封的诱惑教练环游世界,收取一小笔钱来教男人技能,他们声称这将保证在女人身上取得成功。 对于成功的导师来说,这是一个非常赚钱的职业,很多公司年收入上百万美元。 这也是一个充满争议和丑闻的行业。 一些教师因其有争议的方法而被驱逐出境,而接送业务往往是公众激烈批评的对象。 尽管如此,世界各地的男性仍然花费数亿美元参加研讨会、下载在线课程并与他们认为可以为他们提供梦想约会生活的导师进行一对一的辅导课程。 在学生的心目中,这些导师中的许多人已经不仅仅是老师了。 他们成为偶像。 从光滑的外观看,课程被包装为
几十年来,有些人一直怀疑可能还有其他人,能够与我们交流,甚至访问我们的世界的智能生物。这听起来像是科幻小说,但今天来自全球各地的科学家正在宇宙中搜寻来自外星人的信号。
2006 年,夫妻团队 Duncan Lorimer 和 Maura McLaughlin 发现了来自太空的神秘信号,称为快速射电暴。这是一个如此明亮的辐射脉冲,似乎不是由宇宙中任何已知的物体引起的。解释范围从碰撞的中子星到来自比我们更先进的外星文明的通信信号。
50 多年来,科学家们一直在宇宙中寻找像洛里默爆发这样的奇怪信号。影片以科学家对地外智慧的最新探索结束。 Horizon获得了绿岸望远镜的电影研究人员的独家访问权,以寻找来自塔比之星的无线电信号,这颗恒星如此神秘,以至于一些科学家认为它可能被戴森球包围,这是一个由先进外星人建造的巨大能量收集器。
吉姆教授带着宇宙是如何由从尘埃中诞生,又是如何孕育出智慧生命的难题,开始了他的探秘旅程。混沌中的数学可以解释宇宙中从无序中产生有序的神奇景象,他揭示出大自然那些令人叹为观止的美丽和结构中隐藏的科学规律,它是物理定律的固有的组成。看过本片之后,你眼中的世界会变得与众不同。
尽管向警方报案,但警方要求伊藤用真人大小的娃娃重新模拟所谓的强奸案,该案件经过一年的调查后被撤销。当伊藤采取前所未有的决定公开她的指控并揭露她的身份时,她遭到了公开的羞辱和仇恨邮件。
这部影片在上映后的一年内,以独特的方式记录了伊藤。虽然全球MeToo运动激励全世界的女性大肆宣传他们对性侵犯的指控,但在日本的回应却很平静。伊藤没有被吓倒,她访问了认为她失败的机构,并见了其他害怕不敢说话的女性。这部电影将伊藤的故事与日本更广泛的社会背景交织在一起,直到2017年,强奸的最低刑期短于盗窃。
这部好玩又惊险的纪录片中满是现实世界的神话、信仰和传说,也正是这些引燃了J·K·罗琳的想象力和创造力。J·K·罗琳在片中还来到大英图书馆《哈利波特:魔法的历史》展览,为我们展现魔法世界背后的真实故事,把现实生活和她脑海中的魔法世界做了对比。从怪异有趣的曼德拉草到伊丽莎白隐形术,从商代甲骨文上的神秘字符再到寻找现实中的魔法石,本片将带你开启神秘的魔法世界之旅。
《哈利波特》的演员们,大卫·休里斯、伊文娜·林奇、米瑞安·玛格莱斯和马克·威廉姆斯等将在片中献声朗读,而本书的插画师吉姆·凯伊也将在片中现身。
本片帮白由艾美达·斯丹顿担当。
纪录片《曼联92班》讲述了曼联六位才华横溢的足球运动员(大卫·贝克汉姆、尼基·巴特、瑞恩·吉格斯、保罗·斯科尔斯、菲尔·内维尔以及加里·内维尔)成长为世界足坛的风云人物的故事。影片重点放在1992年到1999年,曼联登顶欧冠,伴随着英国的社会文化风云变迁,如史诗般的足球的浮沉兴衰。6个14岁的少年,不同的家庭背景,进入了同一家足球俱乐部,撑起了这支在世界足坛中最受称颂的球队的脊梁,即使功成名就后退役的他们依然还是无可取代的好朋友。影片的独特之处还在于破天荒的获得了近距离了解这6位球星的机会,对他们每个人有了新的和更深层的认识,还得到了关于英国足球文化史上那段特殊时期珍贵的档案资料。此外,影片中还有其它许许多多的引人瞩目的内容包括对齐内丁·齐达内、托尼·布莱尔、石玫瑰乐队(the Stone Roses)的Mani、埃里克、坎通纳以及丹尼·鲍尔的采访。
对于在南非的辉煌成绩,罗德里格斯其实并不知情,他在美国过着截然不同的生活,没有知名度,专辑销量不佳,被唱片公司抛弃,曾经一度做着装修屋顶的体力活…… 南非开普敦一家唱片店老板斯蒂芬与音乐记者克雷格听到罗德里格斯在舞台上奇特自杀的传闻后展开调查,寻找小糖人之路就此开始,一段神秘的传奇故事就此展开……
影片围绕一只名叫深蓝的抹香鲸展开了深海的故事。深蓝原本快乐无忧地生活在海底深渊,3岁时遭遇了一次7.2级的强震,他幸免于难,但却永远失去了一起玩耍的伙伴们,之后他随着整个家族开始了流亡之旅。一次,他和怀有身孕的母亲遭遇到逆戟鲸的围攻,虽然它在战斗中受伤,但却拥有了一个妹妹,最重要的是,他见到了自己的偶像,这让深蓝充满力量去面对未知的海洋。深蓝在与凶残敌人的勇敢搏斗中逐渐成长,但是他却阻止不了人类对海洋的侵略,最爱的母亲被捕鲸船捕杀身亡。深蓝独自寻找未来,他穿越世界各地的深海,战胜了无数对手,赢得了女孩们的爱慕,成为海洋的勇士。年老的深蓝在迁徙中,再次遇到了怪物——潜水艇……
发光的生物,拥有自己内在光芒的生物,让我们着迷和惊讶。任何见过萤火虫或萤火虫的人都会不由自主地被他们迷住。夜晚的大海闪闪发光,数以百万计的发光浮游生物在一场真正神奇的灯光秀中展现出海豚的形状。
但是为什么动物会产生活光呢?几个世纪以来,我们只能惊叹于美丽和神秘,但现在我们第一次可以开始揭示关于活光的惊人真相。它取得了三项关键的技术突破。首先,彩色相机有了显着的改进;它们现在的敏感度是十年前的 4,000 多倍。这些相机非常敏感,它们揭示了迄今为止我们无法看到的惊人发现。其次,科学家借助新一代潜水器和机器人进入了无边无际的深海未知世界。第三,Ammonite Films 发明并制造了一系列独特的相机,可以捕捉到生命中最微弱的短暂光芒。
通过结合这三项创新,这部电影展示了前所未有的生物和行为。当我们冒险进入一个前所未有的新世界时,大卫·阿滕伯勒爵士是我们的向导。生物发光无处不在:在土壤、陆地和整个海洋中。
加入大卫·阿滕伯勒爵士和世界领先的科学家和深海探险家团队,探索生命之光的秘密。
这部由BBC、Discovery和UK Film Council联合出品的传记类纪录片《走钢丝的人》,荣获2009年第81届奥斯卡金像奖-最佳纪录长片,2009年第62届英国电影和电视艺术学院奖-最佳英国影片,及2008年第21届欧洲电影奖-最佳纪录片奖提名。
An intimate portrait of one of the most explosive and compelling sporting icons of all time.
A supernova in the world of tennis, as awe-inspiring as he could be explosive, John McEnroe’s combined 155 championship titles still ranks as the highest achievement in the Men’s Open era. But as Barney Douglas’s film shows, this is just one facet of the sport legend’s storied life. McEnroe features previously unseen footage, both from his games and his personal archive. It explores the demons that drove him, while colleagues and friends such as Billie Jean King, Bjorn Borg and Keith Richards, along with McEnroe’s wife Patty Smyth and their children, offer an intimate portrait of a singular, incendiary individual.
The truth about how and why he killed has been the subject of much speculation in books and documentaries over the decades since. Now, with unique access to a wealth of personal archive left in his cell after his death, including over 250 hours of never-before-published cassette tapes of his private recordings, this film will take us into Nilsen’s world. From a young boy growing up in a quiet Scottish fishing village to a cold-blooded murderer prowling the streets of London.
Set against the backdrop of 1980s Britain, when mass unemployment drew young men to London in search of their fortunes, only to find themselves destitute and easy prey, and weaving together interviews from police, journalists, survivors, bereaved families, and - for the first time - the killer’s own voice, this feature length documentary explores how Nilsen was able to get away with multiple murders and attacks, unchallenged, for five years.
本片是CCTV和BBC第一次联合摄制的作品,历时4年拍摄,使用了航拍、红外、高速、延时和水下等先进摄影技术。一共六集,分别为《富饶华南》、《彩云之南》、《青藏高原》、《长城以外》、《龙之疆域》和《喧闹海岸》。